《云之羽》中的她官宣怀孕?原来“官宣”是这样翻译的...

摘要: 热搜不看不知道一看吓一跳!搞笑女星金靖怎么爆啦?上次小编对她的印象还是热播电视剧《云之羽》中宫家大小姐——宫紫商。赶紧点进去一看,小编和网友都一脸震惊,什么时候恋爱的都不知...

热搜不看不知道一看吓一跳!

《云之羽》中的她官宣怀孕?原来“官宣”是这样翻译的...

搞笑女星金靖怎么爆啦?上次小编对她的印象还是热播电视剧《云之羽》中宫家大小姐——宫紫商。

《云之羽》中的她官宣怀孕?原来“官宣”是这样翻译的...

赶紧点进去一看,小编和网友都一脸震惊,什么时候恋爱的都不知道这就怀孕啦???

《云之羽》中的她官宣怀孕?原来“官宣”是这样翻译的...

展开全文

《云之羽》中的她官宣怀孕?原来“官宣”是这样翻译的...

《云之羽》中的她官宣怀孕?原来“官宣”是这样翻译的...

大家赶紧搜搜男友是谁~竟然是《不良人》第四季的导演。

《云之羽》中的她官宣怀孕?原来“官宣”是这样翻译的...

《云之羽》中的她官宣怀孕?原来“官宣”是这样翻译的...

在吃瓜的同时,我们来一起学习一下,官宣等英文都怎么说?

官宣到底怎么翻译?

官宣用做名词时为 official announcement,用做动词时则为 officially announce。

例句:

If you have an engagement ring, you first wear it in public on the day of the official announcement of your engagement.

如果你有订婚戒指,可在正式宣布订婚之日戴上。

同时,表达宣布的动词还有很多,下面就来辨析一下announce, declare, state和indicate的区别。

1、announce

announce 较常用于说明事实,一般指宣布、宣告、(通过广播)通知

释义为:to tell people officially about a decision or plans; to give information about sth in a public place, especially through a loudspeaker; to say sth in a loud and/or serious way。

例句:

They haven't formally announced their engagement yet.

他们还没有正式宣布订婚。

注意不能说announce somebody something。

They announced us their decision.

而应在announce后使用that从句,表达相应意思。

例句:

We are pleased to announce that all five candidates were successful.

我们高兴地宣布,五位候选人全都当选了。

2、declare

常用于表明意见、看法。

Declare is used more often for giving judgements; announce is used more often for giving facts。

例句:

to declare war 宣战

The painting was declared to be a forgery.

这幅画被判定为赝品。

常见搭配:

declare against表示反对、不赞成;

declare for表示赞成、支持;

declare oneself 表示显露身份;

declare at the customs 表示报关。

3、state

state通常指陈述、说明、声明

to formally write or say sth, especially in a careful and clear way。

常用句型:It was stated that...此句型通常用于被动语态。

例句:

It was stated that standards at the hospital were dropping.

据称,那家医院的医疗水准在不断下降。

4、indicate

indicate偏正式,意为表明、暗示:to state sth, sometimes in a way that is slightly indirect。

举例:

evidence indicate 证据表明

During our meeting, he indicated his willingness to cooperate. 在我们会晤期间,他提及了合作的意愿。

文章版权及转载声明:

作者:牛哄哄导航本文地址:https://nhh123.com/wangzhi/7687.html发布于 05-03
文章转载或复制请以超链接形式并注明出处牛哄哄网址导航

赞(0

觉得文章有用就打赏一下文章作者

支付宝扫一扫打赏

微信扫一扫打赏